الدعم التقني
نقوم حالياً بتجديدات لكل فروع روج ماف نيوز
يمكنكم زيارة صفحة روج ماف نيوز على الفيس بوك
www.facebook.com/rojmaf11
الدعم التقني
نقوم حالياً بتجديدات لكل فروع روج ماف نيوز
يمكنكم زيارة صفحة روج ماف نيوز على الفيس بوك
www.facebook.com/rojmaf11
الدعم التقني
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Nai10الرئيسيةقنوات كردية قنوات عربيةأحدث الصورالتسجيلبث مباشر دخولموقع روج ماف الجديد

 

 نهر المساء» للشاعر محمود بادلي

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
avindar
Admin
Admin
avindar


ذكر
عدد الرسائل : 1553
تاريخ التسجيل : 06/11/2007

نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Empty
مُساهمةموضوع: نهر المساء» للشاعر محمود بادلي   نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Emptyالثلاثاء ديسمبر 30, 2008 12:16 am

نهر المساء» للشاعر محمود بادلي 0f32c79a69

بعد «فوضى الصَّمت» و»خرائط الجنون»، صدر للشَّاعر الكردي السُّوري محمود بادلي، «مجموعـ»ته الشِّعريَّة الثَّالثة «نهر المساء»، عن مؤسَّسة «سماكُرد» للثَّقافة والفنّ، في 76 صفحة من القطع المتوسِّط. ولكون الشَّاعر قد طوى نتاجه الشِّعري الجديد على قصيدة ملحميَّة واحدة، لذا، فـ»نهر المساء» يبدو أقرب من كونه كتاباً شعرياً، بدلاً من كونه »مجموعة شعريَّة». وهذه القصيدة الطويلة، ذات النَفَس الملحمي، قطَّعها بادلي إلى 100 مقطع قصير مرقَّم، بعضها كان ومضات شعريَّة، والبعض الآخر، قارب قصيدة الومضة.
لغة محمود بادلي، في «نهر المساء»، مترعة بالنفحات الإيروتيكيَّة، ومتوتِّرة الإيقاع، بين علوٍّ صاخب وخفوتٍ لاهب. فيقول في المقطع 12: «في المساء الآتي، ستكونين ممدَّدة على سرير التَّوق./ وسأعدُّ فقرات ظهركِ، بجنونِ نظراتي». وفي المقطع 13: «وبيديَّ المنهنهتين من قلَّة النَّوم./ سأطلق تلك الحمامتين اللتين انتابهما اليباس في عُبِّكِ». وفي المقطع 15: «في المساء الآتي، ستهاجرُ سنونوات الشَّمال إلى جنوب صُرَّتكِ». وفي المقطع 30، يقول: «في المساء الآتي، ستغيب الشَّمس في أحضانكِ./ وستشرق من بين أصابعكِ./ وستنبجسُ أشِّعةُ النُّور كالأغصان من بين أخاديد جسدكِ». ورويداً، يتصاعد إيقاع الإيروس في سياق فقرات النصّ. فنجده يقول في المقطع 48: «في المساء الآتي، الماء الذي ستغتسلين به في منتصف الليل./ سيكون بلسماً لكلّ الجراح». وفي المقطع 55: «إنْ أتيت، سيكون جسر المساء سريرنا./ لن نعوز الخِرَقَ البيضاء./ ولا الزغاريد خلف الأبواب./ فقط، الأيادي، الشِّفاه، الأعين، ستتقاطر بجنون على حقلِ عنقكِ وزبيبكِ./ وسيتدحرج على فخذيكِ الخرز والبنفسج الأحمر./ حينئذ، ستمطرُ السُّحبُ خفيفاً ناعماً».
وأتى تقطيع بادلي لقصيدته إلى 100 مقطع، دون رقم آخر، لاستثمار الدلالة الدينيَّة لهذا الرَّقم. ولو كانت المقاطع مستقلَّة، ومنفصلة عن بعضها البعض في الصوغ والانسياب اللغوي والمغزى والإيحاء، لقلنا: إنَّ الشَّاعر، قد أصاب مرماه، في الغرْفِ من دلالات الرّقم مائة. لكن، تكراره لعبارة «في المساء الآتي» 35 مرَّة، في مطالع المقاطع، يحيلنا للجزم، أن المقاطع الحقيقيَّة للنصّ هي 35 فقط. وباقي الفقرات أو المقاطع، هي تقطيعات، قام بها الشَّاعر، بداعي الاستطالة، أو ربما الافتعال، فأساء ذلك لجريان «نهره»!. يعني، الـ65 فقرة المتبقيَّة، وحين نحذف أرقامها، نجدها مندمجة في سياقها الطبيعي اللفظي واللغوي والتعبيري والدلالي. وهنا، يتبادر للذهن، إشكال التجريب في النصِّ الشِّعري، والاشتغال عليه، ومساوئ المجازفات التي يقوم بعض الشُّعراء الشَّباب، بداعي الانحياز للفرادة والتمايز و»كسر المألوف»؟. طبعاً، دون أن ننسى، إنَّ الشِّعر مغامرة وجسارة، وجنوحٌ للجمال والدهشة والغرابة واللغة اليانعة، وبوحٌ دائمُ الإطاحة بالسَّائد والرَّائج والمألوف من الكلام، لكن، فيما يعزز الجمال، ويغني التجربة الفرديَّة والجمعيَّة للمراس الشِّعري.
بالنتيجة، اللغة لدى محمود بادلي، أدَّت وظيفتها الفنيَّة والجماليَّة، بشكلٍ عام. وجرعات الخيال أضافت إليها خصوبة. وشأنه شأن باقي الشُّعراء الكرد، كانت مفردات الرِّيف الكردي، هي الأكثر حضوراً في قاموس محمود بادلي الشِّعري، أثناء صوغه لـ»نهر»ه. ولن يألو قارئ «نهر المساء» جهداً، في معرفة، أن هذه الخطوة الشِّعريَّة، أتت مختلفة عن «فوضى الصَّمت» و»خرائط الجنون»، ما يبشِّر بتجربة شعريَّة كرديَّة شابَّة في الشِّعر الكردي الحرّ، ينتظرها غدٌ لائق، إنْ هي اشتغلت على نفسها أكثر. كما أن هذه الخطوة الجريئة، تطرح سؤالاً «كبيراً»، مفاده: إلى متى ستبقى الترجمات العربيَّة للشِّعر الكردي المعاصر محصورة في بعض الأسماء التي نالت حقَّها من الترجمة والتعريف، لدرجة أن الثقافة العربيَّة، لا تكاد تعرف من الشُّعراء الكرد المُحدثين أو الكلاسيكيين، غير تلك الأسماء المعدودة، التي تمَّت ترجمة نتاجها!. وعليه، من المؤسف القول: إن بقاء هذه الظاهرة مستحكمة في الترجمة، ستبقي النظرة العربيَّة إلى الشِّعر الكردي الحديث، مشوبة بالقصور، إنْ لم نقل بالجهل.
المستقبل - الاحد 28 كانون الأول 2008 - العدد 3176 - نوافذ - صفحة 12
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عاشق الجبال
Admin
Admin
عاشق الجبال


ذكر
عدد الرسائل : 3531
تاريخ التسجيل : 02/11/2007

نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Empty
مُساهمةموضوع: رد: نهر المساء» للشاعر محمود بادلي   نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Emptyالثلاثاء يناير 27, 2009 10:56 am

سبااااااااااااااااااااس
ده ست خوش
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
dliz
عضو
عضو
dliz


انثى
الجدي
عدد الرسائل : 1127
العمر : 34
المزاج : رايقة كتير
تاريخ التسجيل : 31/10/2007

نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Empty
مُساهمةموضوع: رد: نهر المساء» للشاعر محمود بادلي   نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Emptyالخميس يناير 29, 2009 7:47 am

والله هيك اخبار بتفرح القلي يا افيندار

يسلمو ايديك عالخبر يا غالي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» امبراطورية الخديعة' للشاعر فتح الله حسيني
» صدور ديوان شعر جديد للشاعر غمكين رمو
» وطن اسمه آفيفان..للشاعر الرحالة بدل رفو يحلق من مصر
» لكِ أنتِ- مجموعة شعريّة للشاعر الكرديّ فيصل قادري
» للشاعر الهاوي وافترقنا

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الدعم التقني  :: مكتبة كتب RojMaf-
انتقل الى:  
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
Dilan - 3648
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
عاشق الجبال - 3531
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
angel - 3211
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
SHARVAN - 3139
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
roj maf - 1617
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
avindar - 1553
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
اميرة كردستان - 1432
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
لافا - 1422
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
SHPALL - 1232
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
avin - 1180
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar_rightنهر المساء» للشاعر محمود بادلي Bar11نهر المساء» للشاعر محمود بادلي I_vote11 
المواضيع الأخيرة
» جدار الزمن
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Emptyمن طرف zahreddin khello الأحد نوفمبر 13, 2016 3:40 am

» هل تعرف من انا ............
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Emptyمن طرف zahreddin khello السبت سبتمبر 05, 2015 5:36 pm

» كتاب لتعليم الكوردية للمبتدئين
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Emptyمن طرف shiar الإثنين مارس 23, 2015 5:18 am

» صورمن عفرين 2010
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Emptyمن طرف jegar السبت أكتوبر 25, 2014 9:40 am

» navên mehan bi kurdî\ اسماء الشهور بالكردية
نهر المساء» للشاعر محمود بادلي Emptyمن طرف jegar الأربعاء أكتوبر 15, 2014 3:32 am

Roj Maf
جميع الحقوق محفوظة لصالح موقع روج ماف